~朝朝木木~

逝者如斯
网志文件夹
· 所有网志
· 木の日记(均附翻译)
· 木の照片
· 未分类
最新评论
搜索本站
友情链接
· 我们的小歪
· 管理我的Blog
· [b]这里[/b]
· [b]本站[/b]
· [b]论坛[/b]
· [b]oui [/b]

订阅 RSS

0020600

歪酷博客

本模版系 歪酷博客YuMi,猫粟米 授权使用


叶罗 @ 2015-06-23 14:57













shiyanting

便


 
叶罗 @ 2012-07-15 03:11

欢迎光临「三木派」。
通过旧的site来到这里的各位,第一次来这里的各位,
非常感谢大家来到我的个人主页。

这一次在进行了局部改进之后,这里重新开放了。
尽管这次为了调整而闭锁了很长时间,还是有人会有「没什么变化」的感觉吧...
但是就我个人[感觉]来说,和旧的site比较起来,这里[的结构]更为简洁易懂。

而更新方面依然会持续以前那种断断续续时不时的状态,比如在季节更替的时候......
即使这样大家的到访依然让我觉得非常荣幸。

                                        2005.06.30
          三木真一郎
[翻译:ryuumin]





 
叶罗 @ 2005-11-25 03:20

すみません、怠けていた訳では…
今更ですが、「うえきの法則」でマシュー
モンド21で「ガチンコ新車対決
新車の情報番組のナレーションであります。

http://www.mondo21.net/

オイラの大好きな車の番組なので、楽しんでます。

つか、もうホントすみません。空きすぎだよな・・・。


對不起,並不是想偸懶……
現在才告訴大家,配了「うえきの法則」里的マシュー和
モンド21的新車情報節目「ガチンコ新車対決」的解説。

http://www.mondo21.net/

因為是我最喜歡的汽車節目,非常愉快。

真的非常抱歉。看上去有点太空了……


 
叶罗 @ 2005-10-12 17:37

NANA
オイラ的にはアリです。とても不思議な映画でした。それは原作がどうのではなく、
出演者の部分にのみ生じた感想であります。今後キラキラするオイラとしては是非観に行かなくてはと思ったのがきっかけでありました。主演の二人はハマリでしたな。
NANAの見せる表情の変化とかステキ-。ハートです。いろいろ今後がきになります。
あ、オイラ数箇所涙出ました。こういう匂いの作品は好きなのだな、きっと。むしろ出てみたいかも、とも想った。
ちなみにパラキスは全巻購入だい。

熊谷前橋高崎
なんやらごっちゃになります。中野から先、高円寺吉祥寺阿佐ヶ谷荻窪などが一緒になってしまうのと似ている。しかし待ち合わせの時などは、脳内シャッフルされてしまいとても困る、土日で止まる駅結構変わるし。つかプチパニックに陥ってしまう。駅の表情も似ているので尚更だ。

万博
終了してしまいましたな。ちょっと覘いてみたいパビリオンもあったのですが、結局行かず。まぁ人ごみ苦手だし、スケジュール的にもね。オイラ的にはトヨタ館と地球タイヘン大講演会が見たかったのでした。いまは後処理に追われているらしいが、物と同時に凄い数の人間も動きだしているらしい。後者の大公演大会は大成功だったらしい。きっと楽し辛いの繰り返しだったと想うのだ。オイラの知っている通りならば、すごい。お疲れ様でした。
街で「ランパブ」を耳にすることも、もうなくなりますな。いや、万博がそう聞こえることが多々ありましたので。

キター
電車男スぺシャル
オイラの大好きな六角さん祭りでした。
おたくの中で六角さんだけ同録なんですよ。本編からもうタイヘン好きな役ではあったのですが、ここにきて爆発であります。

マルチュク青春通り」出演しとります。解禁になりましたから。

獄楽」とか「私のナカミ」とかつまらないのかなあ?
智一と一緒に出したやつの文章だって、芝居でつかいたかったオイラのオリジナルなのにな~  「私の~」にしてもね、でもそんなもんなんだろうな。

さて、このページはまだ良いとして「」ページだな。
ネタはあるのだが、なるべく解り易くしようとしてまして、今暫くお待ちくだされまし。
それなりにはね、動いていますから。



「NANA」
我很喜欢。是非常不可思议的电影。这不是因为原作的关系,而是从出演者的部分而产生的感想。在意后续发展的我是一定要去看的。主演的二人和角色很合呐。
NANA所展现的表情变化很棒。非常喜欢。很在意许多地方今后会如何发展。
啊,有好几处让我流泪的地方。我很喜欢这种调调的作品。或者是説很想演一下。
顺便説一下,想购买全套『PARADISE KISS』【《天堂之吻》,以及《NANA》的作者均为矢沢あい】。

熊谷前橋高崎
变得有点混乱了。从中野开始,高円寺、吉祥寺、阿佐ヶ谷、荻窪什么的都很像。等车的时候,脑中混乱起来感到非常困扰,周末停车的站也有点不一样。陷入了小小的恐慌。因为车站都长的很像而愈发有这种感觉。

世博会
结束了。虽然有我想去的展示馆,但结果还是没去。因为不太喜欢去人多的地方,而日程安排也有点问题。我是想去看丰田馆和地球タイヘン大講演会【主题是全球变暖,形式是舞台剧,http://www.aichiken-kan.jp/kouenkai.html】的。现在好像是在做后期处理工作了,非常多数量的人和东西一起开始移动。后者的大公演大会好像非常成功。一定是即愉快又辛苦的反复演出吧。如果是像我所知的那样的话,很厉害。辛苦了。
有在街上听到过「ランパブ」【不要问我是什么……】,已经不记得了。哎呀,在万博能听到很多那样的事。

キター
「電車男スぺシャル」【来了!『電車男SPECIAL』,看过『電車男』的都知道这句“キター”吧】
是我最喜欢的六角先生的祭典。【六角先生大活跃……】
OTAKU们中只有六角先生是同期录音的哦。从本片开始就非常喜欢的角色,现在更是一发不可收拾了。【==|||】

出演了「マルチュク青春通り」」【是指吹替吧,《马粥街残酷史》,主演:权相宇、李正振、韩佳仁,http://www.gaga.ne.jp/mal-seishundori/ 】。解禁了。【orz】

「獄楽」、「私のナカミ」什么的有点无聊吗?
虽然是和智一一起发表的文章,即使是想在戏剧使用的我的原创,就算用了「私の~」,但是还是那样的东西啊。【完全意义不明==|||】

接着,是关于『』的页面。
材料是有了,但要做得容易理解,请暂时等待一下。
现在正在制作中。


 
叶罗 @ 2005-09-15 03:55

「バッド・エデュケーション」という作品。最近多いですな長尺が。
ビーチで人が鮫に襲われ街がパニックになってみたり、幸せになれる彼氏を探している女性がいてみたり、とある通りで若さが爆発していたり。もったいぶっている訳ではないのですよ、とりあえずこのくらいのアナウンスがギリギリなんです。

レビトレマガジンの撮影・・・
ちとタイトな感じになってしまった。昼間の仕事終りで某県に移動して撮影、一泊して翌朝日の出とともに撮影開始してそのまま都内に戻り朝から仕事、で夜まで。・・・あれ、なんか書いているうちにそんなタイトでもない気がしてきた。なんかもっとハードなコトもあったしね、なにより好きな仕事なんだからむしろ幸せか。うむ、幸せだ。

仮面にアイドルで。

写真ページとか、車ページとかいろいろ書きたいのですが、なかなか更新出来なくて、期待している方がいたらごめんなさい。一応ネタ的には溜まっているのですが、オイラの怠慢であります。が、諦めず、かつ期待せずにお待ちくだされまし。しっかしこんな状態で画策中の新ページオープンできるのかな・・・・。

季節の名残で
最近は冷やしそばを食すことが多いです。
冷やしたぬきとか、冷やしかき揚げとか。揚げの衣がひんやりしたそばつゆに浸かると、そばつゆが甘くなるのです。そして油の匂いがまた合うのですよ。コレに関しては立ち食いの方が雰囲気かも。まぁこの際カロリーは気にせずにね。あと若い頃好きだった組み合わせが、茄子天そばにごぼう天入れ。あ、これは温麺ね。注文のさいは「茄子天そばにごぼ天ね!!」みたいな(ごぼう天ではない)。ごぼ天が美味かったのよその立ち食い店は。金の無い研究生時代、稽古の後ある時払いで飲んで、徒歩での帰り道、それがとても美味かった。最近茄子天もごぼう天も置いてある店が少ないのだな。

フルブーストもしくはニトロで全開!!
レビ・トレマガジンの撮影が無事終了いたしました。初日はまだよかったのですが、翌日の帰りに乗り換えでホーム走る走る。ちょっとタイミングがずれまして、朝の仕事にギリもしくはアウトな勢いになりまして・・・。ちゃーんと間に合いました。ここ半年で最大の瞬発力を発揮した朝でありました。




叫做『バッド·エデュケーション』【『BAD EDUCATION』,阿莫多瓦的《不良教育》,HP:http://www.gaga.ne.jp/badeducation/】。最近电影很多哪。
有鲨鱼在沙滩咬人街道陷入恐慌,也有寻找能使她幸福的男朋友的女性,也以某种形式青春洋溢过了。不是我要摆架子,是只能做这种程度的报告。【这个,是在讲关于电影的吹替?基本上属于说了等于没说……==|||】

レビトレマガジン(LEVIN TRUENO MAGAZIN)的摄影……
感到时间有点紧。白天的工作结束后就去了某县摄影,留宿一晩,第二天太阳一出来就开始摄影,回到都内后从早上就开始工作一直到晚上。……诶,正这么写着的时候也没感觉那么紧张了。曾经遭遇过比这更艰难的事呢,做喜欢的工作应该算是一种幸福了。恩,是幸福。

仮面にアイドルで。【对不起,意义不明……==|||】

虽然照片页面、汽车页面之类的都非常想做,但一直没能更新,真是对不起对此有所期待的各位了。虽然手头上是有材料的,但是我怠慢了。请不要放弃,但是也不要太过期待的等待一下吧。但是这种状态下策划中的新页面能开得了吗……

季节转换之际
最近吃了很多凉拌荞麦面。
凉拌油渣荞麦【在荞麦上加油炸虾鱼的碎渣(关东地区)或带甜味的油炸豆腐(关西地区)】,凉拌天麸罗荞麦什么的。把天麸罗的面衣在凉了的荞麦面汁里泡一下,汁的味道会変好。会和油的味道更合。这样站着吃【立ち食い】可能会更有气氛。这个时候就不要在意卡路里了。还有年轻时很喜欢的搭配组合,加有牛蒡天麸罗的茄子天麸罗荞麦。啊,这个是温面。点菜的时候是説“来一个茄子天荞麦加牛蒡天【ごぼ天】”(不是説ごぼう天的)。那家立食店的牛蒡天很好吃哦。在读研究生的时候没有钱,有时在練習后去喝酒,徒步回家,那真是很美味啊。最近茄子天和牛蒡天一起放的店好像少了。

FULLBOOST、NITRO全开!!
レビトレマガジン(LEVIN TRUENO MAGAZIN)的摄影无事终了。虽然第一天还算好,但是第二天就连夜换手驾驶一路赶回家。时间不够,早上的工作差点就迟到了……正好赶上。是这半年来发挥了最大爆发力的早上。

-------------------------------------------------------------------------------
关于立ち食い店:有点貌似那种卖珍珠奶茶的小店(不过这边是卖荞麦面),由于店面很小,有时可能连座位也没有,所以客人可能是站着吃的


 
叶罗 @ 2005-09-09 23:06

戻ってまいりました、オイラのルノー5ターボⅠ
うふふ、うふふふふふ。

下北沢ザ・スズナリにクレネリ・ZERO FACTORY vol.7「なみだくじ」を観に行く。
ここも初めてであります。観劇後興味の湧いた処を出演者に聞いてみたり。
それも飲み屋さんに向けての道中。店に入ってしまうと色々と気を使うコトも多くなるだろうし、落ち着いて話も出来なくなるからであります。ちょっと面白かったな。
感覚で理解する人、咀嚼して理解する人。その集合の重なる部分で上演時間が決まった感じ。うん、とてもいい。役者の動けるスペースがタイトな舞台のつくりのなかで、あれはステキ。空間を様々な色や大きさ、形の矢印が飛び交うのだ。どのお芝居でも飛び交っているのだが、このお芝居ではそれが密でありながらそれぞれかなり的確に飛んでいた。でもそれは、「純粋にお芝居を観る」のではなく、オイラの仕事を通して観てるからだと思います。

長尺韓国映画。
その後着ボイスの録り。
う~む。86マガジンの撮影スケジュールがうまくはまりません・・・。
なんとかせねば!!
映画の試写会の案内を何通か頂いている。ど~するオイラ。
で、年内に観たいお芝居が13本。減らね~っす。なんか、もう今年も終りかよ!! みたいな気になりますな。



回来了,我的雷诺5TURBOⅠ
恩哼哼,恩哼哼哼哼哼。【==|||】

在下北沢的The Suzunari【ザ·スズナリ,下北沢的小剧场,HP:http://www.honda-geki.com/suzunari.html】看了クレネリ·ZERO FACTORY vol.7「なみだくじ」【クレネリ·ZERO FACTORY的HP:http://www.kureneri.com/】。
也是第一次在这裏看戏。结束之后向演员们问了一些让我很感兴趣的地方。
这是在前往喝酒的地方的途中。这是因为进到店裏后就有很多费神的事,不能够安心的说话。还挺有趣的啊。
凴感觉理解的人,咀嚼之后才理解的人。凴这两者的交集而决定上演的时间的感觉。恩,非常好。演员的活动空间,就在紧凑的舞台布景内,那很棒。各种各样颜色、大小、形状的箭形指示标志在这空间裏飞来飞去。虽然那些是在看任何戏剧时都有的感觉,但在这部中是更密集而各自方向明确的。但那并不是说“纯粹的看戏”,而是因为我是从工作的角度来看的。【大家能理解那个箭头飞来飞去的意思吗……】

韩国电影。
做了那个的配音录制。
86MANAZINE的摄影日程不太顺啊……
尽量做吧!!
还拿了很多电影试映会的邀请。咋办呐我。
今年年内想看的戏有13出。没有减少。总觉得今年就要结束了啊。【才9月啊……】


 
叶罗 @ 2005-09-02 17:48

駅の階段、通路など、通行する側を統一していただきたい。
当駅では右側」「当駅では左側」とかすっげ面倒くさい。
ホームに下りた瞬間に確認できなければいけないのに、大抵の場合、程近い場所かその空間に立ち入るまで不明なコトが多いのである。と言うことは、そこに至る通行の流れにおいても、行き交う人同士「不快な思い」を抱くことが多いのではないのだろうか? だって「右側通行」だと思って歩いている人にとっては「なんで皆こっち側歩いて来るんだよ!?」になるわけだし、その逆もね。マジ決めてほしいのだ。

某路線の車内アナウンス(録音してあるやつ)がとてもお気に入り。
なぜかと言うと、語尾がとても優しいからなのだ。なんか、喋っている人の押し付けがましくない微笑というか・・・。あ、笑顔で送り出す感じがとてもオイラには心地よいのです。短いセンテンスなのに、その流れと文末の「~ます」「~です」が頗る良いのだ。混雑している車内においてオイラはとても癒される。

BQMAPを観る
初めての劇団です。「風まかせけやき十四」というタイトル。
ちょっと縁のある作品でした。なもんで台詞なんぞも記憶にあったりいたしまして・・・。麗ちゃん絵になります。あ、オイラが普段見に行くお芝居とは違ったテイストでした。
結局八月は五本のお芝居を拝見。多分オイラのひと月に観劇した最高記録であります。

翌日青山円形劇場にて「エドモンド」を観る。
まずこの劇場が十年以上ぶりです。多分81のミュージカル以来・・・。
どストレートです。あの客席の緊張感が凄い(色々な意味で)。
オイラ的に、深い所に刺さりやすい人にはお勧めしません。なぜならオイラの仕事は声優で、演劇評論家もしくはとても詳しい人間ではありません。ですから、オイラをきっかけにこの日記を目にしてくれた方が興味をもたれ、初めて観に行くのがこのお芝居だと、ちょっときついシーンもあるかと思い、このように書かせていただきました。
オイラ的には良かったです。ガチなお芝居ですっごい好き。ただ人種問題とかあるので、そのあたりの台詞は自分の中で流さないようにしてはいましたけど。とにかくノリ君のパワーに感激。凄い。そして・・・まぁ言わずもねぇ・・・。
あと照明もステキだと思ったら、オイラが知らないだけで凄い方らしいです。




希望能够统一一下车站的楼梯、通道等的通行方向。
“本站请向右走”“本站请向左走”这样的太麻烦了。
虽然一下到月台的瞬间就一定要确认方向,但是很多情况下,即使在距离很近的地方但到进入那个空间为止不明白的事情还是很多的。就是说,就算是跟着往那边去的人流,对交错而行的人抱有“不快的感觉”的事也很多吧?认为“右侧通行”而往那边走的人会想“为什么大家都朝这边走来呢!?”反过来也是。真心希望能够规定一下。

很喜欢某路线车内的广播(录音的那个)。
怎么说呢,是因为语尾非常亲切的感觉。是说话人自然的微笑吧……啊,用笑脸送来的感觉让我心情很好。虽然是很短的句子,那种韵律和句末的「~ます」「~です」感觉真的很好。让在拥挤的车厢内的我也感觉舒服了一些。

看了BQMAP的演出
第一次看这个剧团的演出。叫做「风まかせけやき十四」的剧目。【顺便说一下这部是大地丙太郎的舞台监督初体验……另外,BQMAP的HP是http://www.bqmap.com/】
是和我有点缘份的作品。还记得里面的台词……丽ちゃん【是指主演的安原丽子?】与角色形象很和。啊,有和我平时看的戏不同的味道。
结果八月观看了五场戏。大概是我一个月看戏数量的最高记录了。

第二天在青山円形剧场看了「エドモンド(EDMOND)」【编剧:David Mamet】。
这个剧场已经10年以上没有来过了。大概从81的音乐剧以来……
非常露骨。坐在观众席上有很厉害的紧张感(很多意义上)。
我不向内心敏感的人推荐。因为我的工作是声优,不是演剧评论家或深谙此道的人。所以,有缘看到这篇日记的各位,请让我以一个认为这一部因为兴趣而第一次去看的戏剧有一些印象深刻的地方的人的身份来写吧。
我觉得非常好。真实性很强,我很喜欢。只是可能因为民族间的差距吧,有的台词并不像我心中想的那样。总之要感谢ノリ君的力量。很厉害。还有……不说也罢……
然后觉得灯光照明也很棒,虽然我不太清楚但好像是很厉害的技术。


 
叶罗 @ 2005-08-30 13:32

オイラの仕事環境では映画のことを長尺と呼んでいる。
オイラの好きな先輩二人と都合三人で呑み(つか好きな人としか個人的には呑まんのだが)。
二人ともとても役者から映像作品の話題までとても詳しく、そして気持ちの良い人なので、オイラも楽しく呑んでました。う~ん、購入したいDVDソフトが増えてしまいました。その中のひとつは「おまえはハマっちゃうかもしれないから気をつけろよ」と言われてしまった。ボックス・・・買うか・・・。

プロデューサーズ」を観た。青山劇場で。
オイラは普通に席で観たのだが、窓口で「立ち見8000円」の看板発見。
こりゃ若い人には厳しい金額かもな、と思うのである。
とても楽しめるエンターテインメントでした。
主役二人の背負うものはオイラから見たら大変なプレッシャーでもあると思うのですが、素敵でございました。松金さんと藤木さんもステキでありました。でも人種問題とかが向こうのままなのかな? ちと客席には伝わり難いかも。あ、後輩が観に行くというので感想を是非聞いてみよう。彼女はブロードウェイ版もみているのだし。で劇場でも購入可能な「TONI-TEN」でトニセンの3人の全網羅、一覧表があり、それぞれに回顧録があるのだ。「東亜悲恋」の回顧録でオイラは涙が出てしまった。マジで。井ノ原君の「アイドルは一番凄いんだぞ!」に撃沈。
まさにその通りだわさ、あんなに忙しくてさ、ほんとに偉い。舞台上で手抜いてないし。
立派ですわ。でもオイラは二人のストレートが好きなんだな。「フォーティンブラス」だったり「ハンブル・ボーイ」だったり。三人が共演している三部作はかなり好きです。

海猿
いいな~!ステキ!!

86マガジンから連絡。スケジュールしだいであります。




在我的工作环境裏是把电影叫做长片【长尺】的。
和我喜欢的两个前辈三人一起喝酒(私下裏我是只和喜欢的人一起喝酒的)。
这两人都是对从演员到电影作品的话题非常了解、感觉很好的人,我也喝得很愉快。恩,买了新的DVD软件。其中一个是被说成“你小心陷进去哦”的。BOX【ボックス,到底指的是什么我不知道……】……买吧……

在青山剧场看了『THE PRODUCERS』(「プロデューサーズ」)。
我是在普通席看的,但是在售票处看到了“站票8000円”的牌子。
心想,这对年轻人来讲真是厉害的价格啊。
是让人愉快的娱乐表演。
虽然两个主角背负着在我看来也许是非常沉重的压力,但演的很棒。松金先生和藤木先生也很棒。但是人种问题是那样的吗?也许有点难以向观众传达啊。啊,听后辈说她也要去看的,一定要问一下她的感想。她也看过百老汇版的。在剧场也有售的「TONI-TEN」【V6的坂本昌行、长野博、井ノ原快彦(20th Century)的舞台活动10周年记念本「20th Century 『10』TONI-TEN ~as stage players~」】中收录了『20th Century』三人的舞台活动的一覧表和每次的回忆录。我看了「东亜悲恋」的回忆录后都流泪了。真的。被井ノ原君的“偶像是最厉害的”撃沉了。
确实是这样,如此的忙碌,真的很伟大。从来都没有怠慢过舞台工作。
太出色了。但我很喜欢两人的话剧【ストレートプレイ(STRAIGHT PLAY)】。『Fortinbras』【「フォーティンブラス」长野博主演】和『HUMBLE BOY』(「ハンブル·ボーイ」井ノ原快彦主演)。
相当喜欢三人共演的三部作。

海猿
真不错!很棒!!

86MAGAZINE来了连络。要安排一下日程表。


 
叶罗 @ 2005-08-19 00:31

久しぶりになってしまいました。
原因ですか? そらもちろん飲みすぎです。
飲みすぎた原因ですか?一緒に芝居を観た後輩と楽しいコトになってしまったからです。
劇団健康VOL.15 「トーキョーあたり」を観た。
劇団健康はNYLON100℃の前身で、十二年振りの上演だそうです。
オイラは健康初体験。ナイロンは好きなので数回足を運んでいるのですが・・・。
とてもテンポがよく面白かったですし、凄いパワーでした。まさに「あっ」という間の二時間二十分。
ナイロンのイメージで観に行くと面食らうかもしれませんね、色の違うお芝居でしたから。
で、その後居酒屋で軽く呑み、二軒目でウオッカをそれなりにいただきまして・・・。
結構小難しいトークをしておりました。主に肉体についてとか。
つまみはカラスミと落花生。ウオッカにはビンゴなはまり具合です。
なもんで飲んじゃったのですな。
もうウオッカ止めよかな・・・

祖父ちゃん祖母ちゃんのお墓参り。
オイラは行きたい時に行く。お昼過ぎでも行く。
幾度となく通過しているであろう通りに「手打ちそば」のお店を発見。
帰りに寄ってみた。店内では陶器の販売もおこなっておりました。
お品書きは冷と温に別れているものの、同じ品が書き綴ってあります。
そば」「田舎そば」「とろろそば」「鴨そば」「かき揚げそば」のみ。
「そば」「田舎そば」はそばの種類。
オイラは「とろろそば」を田舎でお願いした。
なんとなくおそばを待つ間に、ちょっと表が騒がしくなってきたと思い見やると、あたりは薄暗くかなりの勢いで雨が降っております。「帰りは若干車の運転面倒かなぁ」などとぼんやりと思っていたあたりでそば到着。
全て自作と思われる器がバランス良く配置されたお盆が目の前にだされます。
おそばはやや黒め。薮そばかな。そばつゆに刻みねぎ、わさびを溶き入れる。
通の人はわさびは溶かさず、箸でつまんだそばの上にちょこっと乗せるらしい。
でわ!!  ずるる・ずる・・・   「うま!!
いやマジ美味しかったです。そうそう足を運べるところではありませんが、
店名刺いただいちゃいました。ようしっ、また来るべさ。き~めた。
で、夕立のなか一路東京へとむかうのでした。

下周り洗車場
夜、ラジオの収録現場に86で向かう。
ちょっと早く着きすぎたので本屋にはいる。フラフラと演劇コーナーに向かう。
おっ!!」岡田君(君といっても知り合いなわけでは無い)が表紙の演劇雑誌発見。
さらに「おっ!!」「20th Century 10」を発見。
二冊とも即買い。(刺激を受けることが多々書かれているのだが、いつか違う処で)
でスタジオ入り。でも三十分早い。ですがディレクターさんがおりましてご挨拶。
その後打ち合わせなども済み、本番。「お願いいたします」~終了。「有難う御座いました」無事終了。「事務所に落としてってあげるよ」と現場についてくれたマネージャーと二人程近い駐車場へ。が、その間に頗る雨が降ってきた!! びしょ濡れ数歩手前でたどり着いたオイラ達はいそいそと86に乗り込み、いざ事務所へ。
普段オイラが耳にする雨天の車内での音は、考え事をしていて自分の額を自分の指で軽く叩く感じなんですが、これは凄い、でこピン嵐です。太鼓のバチで連打するとかそんな感じ。事務所にマネージャーを降ろしての帰り道。一部川を横断する気分。
対向車の跳ね上げる水飛沫で全く前が見えず、視界ゼロ。この時ばかりはワイパーも無力。表では雷がばんばん鳴っているし、ちょっとワクワク。でも運転は慎重に。
車線も見難いし歩行者に水掛けちゃいけないし、結構気を使います。
そんな中、ちょっと深めの水溜りをザバザバ通過するのですが、そんな時に思うのは「ここは下周り洗車場だい!!」

二年振り? の再会
わりと良い雰囲気の現場だった作品がゲームになる。まぁキャスト全員が揃っているわけどもないが、比較的にメインどころはいる。つかゲームの音声収録で別録りじゃないのが嬉しいのだ。



很久没有这样了。
因为什么原因?当然是喝酒了。
喝酒的原因?因为和后辈一起去看戏,很开心。
看了剧団健康的VOL.15 「トーキョーあたり」。
剧団健康的前身是NYLON100℃,这次好像是时隔12年后的上演。
我第一次看健康演出。虽然我很喜欢NYLON,去看过好几次演出……
非常有趣,很有力量。真的让人很想说“啊”的2小时20分。
可能是带着对NYLON的印象去看的而感到有点吃惊,因为是很不同的戏剧。
之后去居酒屋小酌,在第二摊喝了伏特加就变成这样了……
谈了些让人不太高兴的话题。主要是关于肉体什么的。【==|||……】
下酒菜是乌鱼子和花生。和伏特加味道很合。
就这样喝多了。
把伏特加戒了吧……

去祭拜了祖父母。
我是想去就去的。就算过午也会去。
在没经过几次的街上发现了“手擀荞麦面”的店。
回去的时候进去了一下。店里也有在卖陶器。
菜单上的菜目是冷热分开,同样的东西并排写着。
“荞麦面”“田园荞麦面”“山药汁荞麦面”“鸭肉荞麦面”“天麸罗荞麦面”。
“荞麦面”“田园荞麦面”是荞麦面的种类。
我要了“山药汁荞麦面”的田园口味。
在等面的时候,外面好像变得嘈杂起来,周围稍稍暗下来下起雨来。正想着“开车回去好麻烦”的时候,荞麦面好了。
全部自制的容器搭配着合适的盆子。
面条有点黑。是薮荞麦【加入荞麦嫩皮的淡绿色的荞麦面】。面汁里有切细溶入的芥末。
吃客好像是不把芥末溶进面汁的,而是夹了面稍微蘸一点。
那么我吃了!!ずるるずる……【就是吃面时会发出的声音……】“好吃!!”
真的很好吃。虽然不是经常能来的地方,但还是拿了店里的名片。一定会再来的。决定了。
在骤雨中朝着东京去了。

底盘洗车场
晚上,开着86去RADIO的收录现场。
因为到得太早了就进了书店。就晃到戏剧专柜去了。
“哦!!”发现了冈田君(虽然称呼君,其实不是很熟的)作封面的杂志。
然后“哦!!”发现了「20th Century 10」。
马上把这两本买下了。(写了很多让人受刺激的事)【==|||】
然后进了录音室。还是早了30分钟。于是去和导演打招呼。
之后是商讨会,正式录音。“拜托了”~结束。“谢谢”无事终了 。
和要求“送我去一下事务所”的一起来的经纪人一起走向附近的停车场。这时下起大雨来!!
在湿透前好容易走到的我们赶快开着86朝事务所去了。
一般我在雨天的车内听到的声音是好像用指头轻轻敲打正在思考问题的自己的额头的感觉,但这次是非常厉害的大头针似的暴风雨。像用太鼓的鼓槌连续敲打的感觉。把经纪人送到事务所后回家的路,好像是横度一部川的感觉。
对面的车溅起的水花让人完全看不见前面,视线为零。这时雨刷也变得无力了。外面隆隆打着雷,让人有点心惶惶的。但我还是谨慎的驾驶。
看不清行车线,也不能把水溅到行人,所以开得很小心。
在通过比较深的水洼时,心想“这是底盘洗车场啊!!”

2年之后?的再会
现场气氛不错的作品游戏化了。CAST没有全部到齐,录了一些比较主要的场景。很高兴游戏的音声收录没有采取分别录音。


 
叶罗 @ 2005-08-13 14:30

ル・テアトル銀座で観てきました。主演は藤山直美さん。
うまい言い方が見つからないのですがオイラ的に「土の匂いのする商業演劇」でありました。楽しかったですよ。尾藤イサオさんもステキ。で劇場のイスのデザインもステキ。

在Le Theatre银座看的。主演是藤山直美小姐。
怎么说好呢,我觉得是“反璞归真的商业演剧”。很好看哟。尾藤イサオ先生也很棒。另外,剧场的椅子的设计也很棒。


太腿の当たる部分がこう畳んである
大腿坐到的部分这样叠起来


ソレがこう開いて完成するのだ。
座り心地は背中の肩甲骨の下辺りからお尻、太腿の付け根くらいまでを見事に、そしてタイトにホールドしてくれます。車のバケットシートのように。
しかしバケットシートは体形に合ってこそのモノ。オイラにはちと・・・
お芝居は楽しかったので観劇後はタイ飯に行きました。

这样打开就能坐了。
坐着时从肩胛骨下面的部分一直到臀部、大腿根都感到很舒服,有种被轻轻托起的感觉。就像车子的斗式座椅那样。
但是斗式座椅是很配合体形的。对我来说就有点……
看完戏后去吃了泰国菜。

本日は昼真っから新橋演舞場。「もとの黙阿弥」を観劇するためである。体調やや眠し。
楽しかったお芝居を観たあとのお酒は大変に美味しいもので、昨夜「明日は仕事はなく、観劇のみだ」と体が理解していたらしく、オイラの体は先程起きたばかりの様にぼやぼやとしている。最寄の築地市場駅から劇場まで、雨が上がったばかりの外の空気は、十二分に残したその余韻でオイラをゲンナリさせたのだ。故にぼやぼやなわけ。
演舞場に訪れたのは何度目だろうか・・・。
まぁ本日はオイラがここでやってみたかったコトを実行するのだ。
それは「贅沢」弁当を予約して食す!!
これは結構贅沢な、そして通な行為に思われる(オイラ的に)。
正面入り口から劇場に入り、ロビー左手奥にあるテーブルに向かう。
「お弁当の予約はこちらですよね?」
なんか面食らったような係りの人は頗る悪いレスポンスで「ええ・・・
オイラみたいな風情の人間が予約するコトは殆どないのだろうと想像がつく。
が、そんなコトはさて置き、ここは幕の内弁当だろうと思い、まずメニューを見る。
と、結構なお値段するざんす。まぁそんな感じの場所なんですが・・・。
オイラが注文したのは二千五百円の幕の内弁当。控えを手に客席へ。
このような劇場でのお芝居は大抵二回の休憩が挟まります。
一回目が三十分で二回目が十五分とか。で、一回目の休憩に食事をすることが多いわけです。幕間にとる弁当、それが幕の内弁当の由来だと聞いたこともあります。
で開演までチラシなどに目を通すのである。
今回のお芝居にはオイラの好きな役者が二人出演しているのだ。村田雄浩さんと六角精児さん。村田さんは解散してしまった「スリル・アンド・チャンス」という劇団時代からのファンなのだ(もう二十年近く前だと思われる)。それと今回の演目は研究生時代、発表会で経験していたのだ。
一幕終了。いざ幕の内弁当の待つ食事処へ

今天从白天开始就在新桥演舞场。是去看「もとの黙阿弥」的。稍稍有点犯困。
因为看了好戏之后喝的酒太美味了,昨天晚上身体好像意识到“明天没有工作,是去看戏”,感到像刚起床那样有点呆呆的。从最寄的筑地市场駅一直到剧场,刚下完雨后的室外的空气留下的浓浓的余韵让我有点烦闷。所以才呆呆的。
已经是第几次来演舞场了呢……
今天终于做了那件一直想在这里做的事。
就是预定了“奢侈”便当来吃!!
这个真是很奢侈的行为。
从正门进入剧场,走向大厅左翼深处的服务台。
“预定便当是这里吗?”
一个有点仓皇失措的工作人员有点反应不过来的回答:“是的……”
大概几乎没有像我这样的人预定便当吧。
先不管这个了,先来看一下幕内便当的菜单吧。
真是厉害的价格啊。这里就是这种感觉的地方……
我订了2500元的幕内便当。拿着收据去了观众席。
在这种剧场上演的戏剧大约都有2次幕间休息。
第一次30分钟,第二次15分钟。大多都是在第一次休息时间吃饭。在幕间休息的时候吃的便当,听说这就是幕内便当的由来。
在开演前看了一下宣传资料。
这次的戏有两名我喜欢的演员出演。村田雄浩先生和六角精児先生。在村田先生还在现已解散的剧团“スリル·アンド·チャンス”时就是他的迷了(已经快20年前的事了)。还有,今天的剧目是我研究生时代在发表会上演过的。
第一幕结束。去了吃幕内便当的地方


う~む、豪華である。
元来一人での食事は苦手なオイラではあるのですが・・・、やっぱ一人は苦手でありました。
隣のテーブルで食事をされている上品な女性(それなりに御年をめされている)二人組の会話が聞こえてくる。
「○○さん、もうお芝居も観られないんですって」
健康でなければ好きな仕事をすることも、観るだけのコトすらできなくなってしまうのか。
ちょっと心に刺さりました。
お芝居は二幕、三幕と進み、無事終了。
普段とは違った見方もできて、たのしかったです。つか、ステキな役者さんが一杯でございました。
お話しも客観的に観て、当時「このシーンは流れの中に中くらいの山が三回繋がっている」と思っていたのが実は四回だったりとか、あぁこうか、こうかぁぁ!!などと打ちのめされたり。ちょっと昔の自分も褒めてみたり(いやマジほんの少しね、あまり褒められることのなかった過去の自分を、十六年後の自分が少しくらい褒めても大目にみてもらおう)。そして町を変えいざ飲みにGO!!
これまたとても楽しい感じ。オイラは六角精児がすきなのだ。二人して芝居の話、マスコミ、声優、超個人的話などなど結構お話させていただきました。なんかカッコイイんですよこの人。この人の周りには人が集まる。とてもよく解る気がする(すでに某劇団の脚本家、女優もいる)。
昨夜からオイラは好きなお芝居の時間空間にちょっぴり浸かっておりました。
とっても幸せだ~。マジ幸せ。でまた明後日にも観に行くのだ。
でも、なんでこの国はチケット高いかな、高校生はとかは三階席になっちゃうだろ。劇場によってはオペラグラスの貸し出しもあるので聞いてみるといい。ただ安い席は場合によっては見切れがでてしまう場合がある事も頭の片隅に置いておくとよいかも。
まだまだかき足りないのだ!でももう眠いのだ!!
六角さん「アリガト!!」なのだ

恩,很豪华。
我本来就觉得一个人吃饭的事很难应付……果然很难应付。
听到了隔壁桌的两位气质很好的女性(上了年纪的)的对话。
“某某已经连戏都不能看了。”
如果没有健康的身体的话就不能做喜欢的工作,就连只是看也不行了。
有点心痛啊。
之后戏剧演完了第二幕、第三幕,圆满结束了。
有了和平时不一样的想法,很愉快。真是有很多很棒的演员啊。
从客观的角度看,当时认为“这个场景中有3次小高潮”其实是4次,受着“啊,是这样啊、这样啊!!”之类的打击。也试着稍稍赞扬一下过去的自己(真的只有一点点,请宽恕16年后的我稍稍赞扬一下几乎没有什么可以赞扬之处的过去的自己吧)。之后就去喝酒!!
这又是非常高兴的事。我非常喜欢六角精児。两人谈了很多关于戏剧、媒体、声优及很个人的话题。这个人真的很棒。人们会被这个人吸引。这一点很容易明白(有某剧团的剧作家、女演员也有)。
从昨晚开始我就一直沉浸在喜欢的戏剧的时空里。
非常的幸福。真的很幸福。后天也要去看。
但是,为什么这个国家的票价这么高呢,高中生之类的人只能坐三楼了吧。根据剧场的不同也有出借望远镜的。最好也不要忘记便宜的座席根据不同场合会看到演员在后台候场的样子。
还没写够呢!但是已经困了!!
六角先生“谢谢!!”